Connexion
Derniers sujets
Mon nouveau projet
+2
roter baron
ghost
6 participants
Page 1 sur 1
Mon nouveau projet
hello,
voilà je me suis lancé dans la creation de site.
Dites moi ce que vous en pensez : [Seuls les modérateurs ont le droit de voir ce lien]
Pouvez vous le partager autour de vous, sur les reseaux sociaux etc...
merci à tous
voilà je me suis lancé dans la creation de site.
Dites moi ce que vous en pensez : [Seuls les modérateurs ont le droit de voir ce lien]
Pouvez vous le partager autour de vous, sur les reseaux sociaux etc...
merci à tous
Re: Mon nouveau projet
Ghost, je t'envoie un MP à ce sujet;
roter baron-
Nombre de messages : 15007
Age : 38
Pays : Belgique
Date d'inscription : 07/05/2008
Re: Mon nouveau projet
Tu travailles dans l'informatique Ghost ?
Genkidama-
Nombre de messages : 364
Age : 30
Localisation : Strasbourg (67) / Lambesc (13)
Pays : France
Date d'inscription : 03/11/2009
Re: Mon nouveau projet
Puis je savoir quel est ton métier précisément ?
Genkidama-
Nombre de messages : 364
Age : 30
Localisation : Strasbourg (67) / Lambesc (13)
Pays : France
Date d'inscription : 03/11/2009
Re: Mon nouveau projet
Oui j'ai compris en regardant ton C.V
Bon à savoir en tout cas !
Bon à savoir en tout cas !
Genkidama-
Nombre de messages : 364
Age : 30
Localisation : Strasbourg (67) / Lambesc (13)
Pays : France
Date d'inscription : 03/11/2009
Re: Mon nouveau projet
Désolé Ghost mais ça fait mal aux yeux :
"Vous souhaitez que votre téléphone « vive » le plus longtemps possible, alors ne le brancher pas toute la nuit. Il y a quelques années, tous les magasins qui vendez des téléphones ou même votre entourage vous ont surement dit qu’il fallait laisser son portable se décharger complètement avant de le recharger."
correction: "ne le branchez" - "vendaient"
Et puis "Il y a quelques années tous les magasins(...) ou même votre entourage vous ont dit ..." problème de temps, c'est sûrement plus "vous disaient" vu que c'est au passé ("il y a quelques années").
"Vous souhaitez que votre téléphone « vive » le plus longtemps possible, alors ne le brancher pas toute la nuit. Il y a quelques années, tous les magasins qui vendez des téléphones ou même votre entourage vous ont surement dit qu’il fallait laisser son portable se décharger complètement avant de le recharger."
correction: "ne le branchez" - "vendaient"
Et puis "Il y a quelques années tous les magasins(...) ou même votre entourage vous ont dit ..." problème de temps, c'est sûrement plus "vous disaient" vu que c'est au passé ("il y a quelques années").
Wunderbern- Moderateurs
-
Nombre de messages : 3621
Age : 46
Pays : Montpellier
Date d'inscription : 07/02/2013
Re: Mon nouveau projet
Wunderbern a écrit:Désolé Ghost mais ça fait mal aux yeux :
"Vous souhaitez que votre téléphone « vive » le plus longtemps possible, alors ne le brancher pas toute la nuit. Il y a quelques années, tous les magasins qui vendez des téléphones ou même votre entourage vous ont surement dit qu’il fallait laisser son portable se décharger complètement avant de le recharger."
correction: "ne le branchez" - "vendaient"
Et puis "Il y a quelques années tous les magasins(...) ou même votre entourage vous ont dit ..." problème de temps, c'est sûrement plus "vous disaient" vu que c'est au passé ("il y a quelques années").
Bah Wunder' ?
Votre entourage vous disaient ou vous disait ? 😉
derMatrix89-
Nombre de messages : 966
Age : 43
Pays : fan de la 1ere heure
Date d'inscription : 26/02/2013
Re: Mon nouveau projet
merci c'est pris en compte.
apres ce n'est pas pire que les choses que je vois sur le forum qui pique encore plus les yeux
apres ce n'est pas pire que les choses que je vois sur le forum qui pique encore plus les yeux
Re: Mon nouveau projet
derMatrix89 a écrit:Wunderbern a écrit:Désolé Ghost mais ça fait mal aux yeux :
"Vous souhaitez que votre téléphone « vive » le plus longtemps possible, alors ne le brancher pas toute la nuit. Il y a quelques années, tous les magasins qui vendez des téléphones ou même votre entourage vous ont surement dit qu’il fallait laisser son portable se décharger complètement avant de le recharger."
correction: "ne le branchez" - "vendaient"
Et puis "Il y a quelques années tous les magasins(...) ou même votre entourage vous ont dit ..." problème de temps, c'est sûrement plus "vous disaient" vu que c'est au passé ("il y a quelques années").
Bah Wunder' ?
Votre entourage vous disaient ou vous disait ? 😉
"Votre entourage vous disait" exact mais "Tous les magasins qui vendaient des téléphones ou même votre entourage vous disaient" parce qu'il y a deux sujets: "tous les magasins" et "votre entourage" donc verbe conjugué à la troisième personne du pluriel.
@Ghost
C'est vrai.
Wunderbern- Moderateurs
-
Nombre de messages : 3621
Age : 46
Pays : Montpellier
Date d'inscription : 07/02/2013
Re: Mon nouveau projet
Wunderbern a écrit:derMatrix89 a écrit:Wunderbern a écrit:Désolé Ghost mais ça fait mal aux yeux :
"Vous souhaitez que votre téléphone « vive » le plus longtemps possible, alors ne le brancher pas toute la nuit. Il y a quelques années, tous les magasins qui vendez des téléphones ou même votre entourage vous ont surement dit qu’il fallait laisser son portable se décharger complètement avant de le recharger."
correction: "ne le branchez" - "vendaient"
Et puis "Il y a quelques années tous les magasins(...) ou même votre entourage vous ont dit ..." problème de temps, c'est sûrement plus "vous disaient" vu que c'est au passé ("il y a quelques années").
Bah Wunder' ?
Votre entourage vous disaient ou vous disait ? 😉
"Votre entourage vous disait" exact mais "Tous les magasins qui vendaient des téléphones ou même votre entourage vous disaient" parce qu'il y a deux sujets: "tous les magasins" et "votre entourage" donc verbe conjugué à la troisième personne du pluriel.
@Ghost
C'est vrai.
Justement. Ce n'est pas "et" la conjonction des 2 sujets, mais ou. D'où la 3eme personne du singulier. Enfin je crois
derMatrix89-
Nombre de messages : 966
Age : 43
Pays : fan de la 1ere heure
Date d'inscription : 26/02/2013
Re: Mon nouveau projet
derMatrix89 a écrit:
Justement. Ce n'est pas "et" la conjonction des 2 sujets, mais ou. D'où la 3eme personne du singulier. Enfin je crois
En fait, cela dépend du rôle de "ou":
- soit il propose une alternative (l'un ou l'autre mais pas les deux) et là, effectivement le verbe est au singulier.
- soit il signifie "ou encore", "ou aussi"... et à ajouter (un peu la même fonction que "et" mais plus dans une idée d'exemple) et là, le verbe est au pluriel.
Ex:
"et" ou "ou" sont des conjonctions de coordination. ("ou" sert à ajouter)
"et" ou "où" est une conjonction de coordination? (il y a un choix: pas les deux. Normal: "où" est une conjonction de subordination)
"Tous les magasins ou votre entourage vous disaient"
Dans ce cas-là, ce n'est pas vraiment un choix à faire: ce n'est pas l'un qui disait et pas l'autre, puisque cela pouvait être les deux. Le "ou" est là pour ajouter un exemple: on peut aussi ajouter "ou votre ami", "ou votre frère", etc...
Wunderbern- Moderateurs
-
Nombre de messages : 3621
Age : 46
Pays : Montpellier
Date d'inscription : 07/02/2013
Re: Mon nouveau projet
Wunderbern a écrit:derMatrix89 a écrit:
Justement. Ce n'est pas "et" la conjonction des 2 sujets, mais ou. D'où la 3eme personne du singulier. Enfin je crois
En fait, cela dépend du rôle de "ou":
- soit il propose une alternative (l'un ou l'autre mais pas les deux) et là, effectivement le verbe est au singulier.
- soit il signifie "ou encore", "ou aussi"... et à ajouter (un peu la même fonction que "et" mais plus dans une idée d'exemple) et là, le verbe est au pluriel.
Ex:
"et" ou "ou" sont des conjonctions de coordination. ("ou" sert à ajouter)
"et" ou "où" est une conjonction de coordination? (il y a un choix: pas les deux. Normal: "où" est une conjonction de subordination)
"Tous les magasins ou votre entourage vous disaient"
Dans ce cas-là, ce n'est pas vraiment un choix à faire: ce n'est pas l'un qui disait et pas l'autre, puisque cela pouvait être les deux. Le "ou" est là pour ajouter un exemple: on peut aussi ajouter "ou votre ami", "ou votre frère", etc...
Capillotracté mais je prends quand même. Ton interprétation ( parce qu'il s'agit bien d'une interprétation) est intéressante. Sinon je remercierai chaleureusement ghost sans qui je n'aurais pas révisé ma grammaire et faut dire que ça datait
Édit : oui la règle que tu évoques existe bel et bien, mais surtout le débat n'a pas lieu d'être. En effet, l'un des 2 sujets coordonnés par le "ou" est au pluriel ("tous les magasins") donc le verbe s'accorde au pluriel sans qu'il n'y ait d'interprétation ou d'ambiguïté. Du coup là j'ai un doute sur le "sans qu'il n'ai(en)t"
Au secours Bernard !
derMatrix89-
Nombre de messages : 966
Age : 43
Pays : fan de la 1ere heure
Date d'inscription : 26/02/2013
Re: Mon nouveau projet
derMatrix89 a écrit:
Édit : oui la règle que tu évoques existe bel et bien, mais surtout le débat n'a pas lieu d'être. En effet, l'un des 2 sujets coordonnés par le "ou" est au pluriel ("tous les magasins") donc le verbe s'accorde au pluriel sans qu'il n'y ait d'interprétation ou d'ambiguïté. Du coup là j'ai un doute sur le "sans qu'il n'ai(en)t"
Au secours Bernard !
En l'occurrence la partie "d'interprétation ou d'ambiguité" se trouve être le complément d'objet de la phrase "sans qu'il n'y ait d'interprétation ou d'ambiguïté". Donc "il", le sujet, n'a pas à s'accorder avec ceux-ci.
Le "il" dans la locution verbale "y avoir" est toujours impersonnel. Le "y" lui fait référence à un adverbe de lieu.
Et bon quoiqu'il arrive wunder a parfaitement raison pour son histoire de ou.
Voilà! Pivot était dans la place!
La dictée aura lieu samedi prochain. Révisez les noms de champignons.
Klinsmann-
Nombre de messages : 100
Age : 35
Localisation : Paris
Pays : france
Date d'inscription : 21/10/2008
Re: Mon nouveau projet
Klinsmann a écrit:derMatrix89 a écrit:
Édit : oui la règle que tu évoques existe bel et bien, mais surtout le débat n'a pas lieu d'être. En effet, l'un des 2 sujets coordonnés par le "ou" est au pluriel ("tous les magasins") donc le verbe s'accorde au pluriel sans qu'il n'y ait d'interprétation ou d'ambiguïté. Du coup là j'ai un doute sur le "sans qu'il n'ai(en)t"
Au secours Bernard !
En l'occurrence la partie "d'interprétation ou d'ambiguité" se trouve être le complément d'objet de la phrase "sans qu'il n'y ait d'interprétation ou d'ambiguïté". Donc "il", le sujet, n'a pas à s'accorder avec ceux-ci.
Le "il" dans la locution verbale "y avoir" est toujours impersonnel. Le "y" lui fait référence à un adverbe de lieu.
Et bon quoiqu'il arrive wunder a parfaitement raison pour son histoire de ou.
Voilà! Pivot était dans la place!
La dictée aura lieu samedi prochain. Révisez les noms de champignons.
Tout simplement impardonnable
Merci Monsieur Pivot, ma gouverne vous est reconnaissante pour cette passionnante explication et je note bien le tuyau phongique
Sinon je m'excuse auprès de ghost pour lui avoir "pollué" son topic. On dira que c'était pour la bonne cause
derMatrix89-
Nombre de messages : 966
Age : 43
Pays : fan de la 1ere heure
Date d'inscription : 26/02/2013
Re: Mon nouveau projet
c clair vous avez pourr mon topic
du coup j'espere que vous allez partagez mon site le plus possible
merci à vous
du coup j'espere que vous allez partagez mon site le plus possible
merci à vous
Sujets similaires
» Le projet Rummenigge
» logo pour mon projet
» Projet de FC Bayern Worldwide
» Real Madrid - FC Bayern Munchen (25/04/2012)
» logo pour mon projet
» Projet de FC Bayern Worldwide
» Real Madrid - FC Bayern Munchen (25/04/2012)
Page 1 sur 1
Permission de ce forum:
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
Ven 19 Fév - 9:26 par hanni
» ***** moderateurs *****
Jeu 18 Fév - 10:20 par hanni
» **** TRES IMPORTANT confidentialité de certains topics ****
Mer 17 Fév - 15:09 par Poldi'10
» Les anciens du Bayern.
Lun 15 Fév - 18:20 par Mario Götze
» Nouveau Forum
Lun 15 Fév - 8:52 par Minga
» Serie A - Calcio
Lun 15 Fév - 8:50 par Minga
» Première League
Dim 14 Fév - 19:40 par hanni
» [2016-02-14] FC Augsburg vs Bayern Munich
Dim 14 Fév - 19:24 par Mario Götze
» Blessures.
Dim 14 Fév - 16:26 par 1976